ЖыЖЫзнь
Когда я прочел в каком-то журнале очередной едкий комментарий Великого Сатирика И Папы Тети Сони Марьяна Беленького по поводу чьей-то безграмотности, мне захотелось просто процитировать из его собственных прозаических, тассказать, переводов. Но развивать с этим аффтаром срач в чужом журнале как-то не хочется.
no subject
С ним вообще трудно говорить.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Сразу в глаза бросился типичный пассаж:
"Если я, Марьян Беленький, автор публикаций в 20 странах, включая КНР, Тайвань и Южную Корею, лауреат израильской и российской литературных премий:
nrg.co.il
literature.gogol.ru/konkurs_chelovek
сижу дома, а Рома Раев работает помощником министра иностранных дел, то это уже не моя проблема, а проблема государства"
Я уже про эти линки молчу, один из которых ведет на статью несколько летней давности, в которой среди длинного списка творческих олимов, один параграф посвящен и Беленькому. Но сам стиль - "автор публикаций в 20 странах, включая КНР, Тайвань и Южную Корею, лауреат израильской и российской литературных премий". О чем чувак не пишет - в итоге всегда о себе, любимом и недооцененном.
no subject
"создание аффтаром образа т. Сони"
no subject